CSS Drop Down Menu by PureCSSMenu.com

sábado, 22 de noviembre de 2014

miércoles, 19 de noviembre de 2014

miércoles, 12 de noviembre de 2014

lunes, 3 de noviembre de 2014

Terrores nocturnos

¿Qué son los terrores nocturnos?

Son un trastorno de sueño, que se caracteriza por producir un terror extremo y un estado de inhabilidad para recuperar la consciencia completamente, durante estos episodios no se tiene control de los movimientos.

¿Cómo detecto si mi hij@ sufre terrores noctunos?

El niño grita de forma súbita e incluso se levanta de la cama dormido, puede presentar un despertar de tipo vegetativo con sudoración, taquicardia e hiperventilación; aunque será muy difícil despertarle.

¿En qué edades suelen darse los terrores nocturnos?

El lobo y los corderos

Todos los componentes tienen que estar apiñados. Uno hace de lobo y va separando cordero por cordero. Quien sea separado se convertirá en lobo y ayudará a quitar más corderos.

************************************************************************************

All components have to be clustered. One man wolf and lamb lamb well separated. Whoever becomes separated wolf and help remove more lambs.

Juego de la silla

Se cuenta el número de participantes y se ponen en el centro de un gran círculo otras tantas sillas, menos una, de forma que en un momento dado todos, menos uno, se puedan sentar.
Se pone música y todos bailan. Cuando la música se para, se sientan todos, y el que queda de pie es eliminado. Se reanuda el juego retirando una silla y se sigue la misma dinámica hasta que sólo queda uno, el ganador.

************************************************************************************

The number of participants is counted and placed in the center of a large circle as many chairs but one, so that at one point all but one can sit.
It puts music and everyone dances. When the music stops, everyone sits and the left foot is removed. It resumes the game by removing a chair and the same dynamic continues until only one winner.

Velocidad en carretera

Para jugar a este juego es necesario que se pongan en circulo y se sienten (bueno, también se puede hacer de pie pero es más cansado). El juego consiste en imaginar un coche de carreras que va circulando por el circulo formado por la gente. La dirección del coche se marcará mediante un brusco giro de cabeza como si se estuviera viendo y haciendo la onomatopeya del coche a gran velocidad (algo así como ñaaaaaum). El siguiente del circulo, aquel al que "le ha llegado el coche" puede hacer tres cosas: seguir el movimiento haciendo el mismo giro y el mismo sonido; hacer la onomatopeya de un frenado y mover la cabeza como si hiciera un cambio brusco de dirección cambiando la dirección del coche o también puede hacer el sonido de un intermitente, con lo que el coche saltará una persona. Se recomienda que se haga tres rondas introductorias en las que se van introduciendo las tres reglas. Lo importante de este juego es hacerlo con velocidad. Si alguien se equivoca o tarda mucho se elimina.
Hay otra versión del juego en el que la gente se pone alrededor de una mesa con las manos cruzadas con los compañeros de al lado. La mano derecha cruzada con la izquierda del de la derecha y la izquierda con la derecha del de la izquierda. Las reglas son las mimas, pero un golpe de la mano en la mesa sigue normalmente, dos golpes cambia de dirección y tres salta una mano. Las manos se funcionan individualmente y se eliminan de igual modo.

*************************************************************************************

To play this game you need to get in the circle and feel (well, it can also be done standing but more tired). The game is to imagine a race car that is moving through the circle formed by people. The steering wheel is marked by a sharp turn of his head like he was seeing and doing Onomatopoeia car at high speed (something like ñaaaaaum). The next of the circle, the one that "has come the car" can do three things: follow the movement by the same spin and the same sound; onomatopoeia make one stop and move his head as if making a sudden change of direction by changing the direction of the car or you can make the sound of an intermittent, so the car jumps a person. It is recommended that three introductory rounds in which are introduced the three rules is made. The point of this game is to do with speed. If someone makes a mistake or long time is eliminated.
There is another version of the game that people get around a table with crossed with hands next fellow. The right hand cross from left to right and the left with the right to the left. Rules are Mimas, but a stroke of her hand on the table normally follows two blows changes direction and three jumps one hand. Hands work individually and removed the same way.

domingo, 2 de noviembre de 2014

Sardinas

Este juego es para un sitio grande con varias habitaciones. Se apagan todas las luces y mientras una persona se queda dentro de una habitación y cuenta veinte el resto se va ha esconder por todo el resto de las habitaciones. Cuando termina de contar empieza a buscar y la persona a la que encuentre le ayuda a seguir buscando. El último en ser encontrado gana. A los chavales les gusta especialmente este juego para poder salir en la oscuridad y asustar a su monitor.

************************************************************************************

This game is for a large site with multiple rooms. All lights are extinguished and while one person stays in a room and has twenty other will have to hide for the rest of the rooms. When he finishes counting and begins looking person you find helps you keep looking. The last to be found wins. For the kids especially love this game to come out in the dark and scare your monitor.

Juego de la Brújula

Todo el mundo se esparce por la habitación y se les dice que miren al norte (puede ser una pared que se haya convenido). Todo el mundo excepto el que hace de arbitro cierra los ojos. El arbitro dice una dirección, por ejemplo "este" y todo el mundo debe ponerse (con los ojos cerrados) mirando hacia el este. El arbitro va andando entre los chavales e indica a los que no están mirando hacia la dirección correcta que están eliminados. El juego sigue hasta que solo queda un jugador. Se pone mucho más interesante cuando empiezas a decir rumbos. Este es un buen juego puesto que solo influye tu sentido de la orientación, que va mejorando según juegas.

*************************************************************************************

Everyone is scattered around the room and are told to look to the north (a wall that can be agreed upon). Everyone except the referee makes close your eyes. The referee says an address, such as "this" and everyone should get (with eyes closed) looking east. The referee will walk among the kids and tells those who are not looking in the right direction are removed. The game continues until only one player remains. It gets much more interesting when you start saying paths. This is a good game because it only affects your sense of direction, which is better as you play.

Encontrar la campana

En este juego se necesita una campanita o cascabel. Se tiene que formar un círculo con la gente sentada. Habrá una persona en el centro con los ojos vendados. Los del círculo tendrán que pasarse el cascabel de uno a otro silenciosamente para que el del centro no los oiga. Cuando el del centro pille a uno, el que tenga el cascabel paga.

*************************************************************************************

In this game a bell or rattle is needed. You have to form a circle with people sitting. There will be a person in the middle blindfolded. Those in the circle will have to spend the Rattlesnake each other silently for the center not hear. When the center caught one, the one with the bell pay.

sábado, 1 de noviembre de 2014

Pizzas de Halloween



Marcapáginas


La vaca Lola

La vaca Lola, la vaca Lola;
que tiene cuernos, cabeza y cola
y dice : "kikirikiiii"
oh, oh ! no, no, la vaca Lola no dice "kikirikiiii"
¿cómo dice? "muuuuu"
La vaca Lola, la vaca Lola;
que tiene cuernos, cabeza y cola
y dice : "miau miau"
oh, oh ! no, no, la vaca Lola no dice "miau miau"
¿cómo dice? "muuuuu"