- Canciones/Songs![if> ![endif]>
- Comida/Food![if> ![endif]>
- Juegos/Games![if> ![endif]>
- Manualidades/Crafts![if> ![endif]>
- Consejos/Advice
lunes, 30 de diciembre de 2013
Macetas
Un buena forma de fomentar la responsabilidad en los más pequeños es que cuiden de seres vivos como las plantas, pero para ello se lo tenemos que hacer atractivo, mirad que cosas tan chulas se pueden hacer con un par de botellas.
************************************************************************************
A good way to encourage responsibility in young children is to care for living things like plants, but this is what we have to do sexy, look how cool things you can do with a couple of bottles.
Etiquetas:
Manualidades 4 años/Craft 4 years
Hueveras
Tiramos un montón de hueveras ¡reutilicemoslas! Aquí os dejo dos buenas ideas para hacerlo.
************************************************************************************
We threw a lot of egg cups Use them again! Here you have two good ideas to make it.
Etiquetas:
Manualidades 6 años / Craft 6 years
Camiseta Hippie 2
En una publicación anterior ya os deje una entrada de cómo hacer una camiseta hippie, aquí os dejo otro modo para obtener un modelo diferente.
*************************************************************************************
In a previous publication and let you input how to make a hippie shirt, here are another way to get a different model.
Etiquetas:
Manualidades 6 años / Craft 6 years
Cojín para mascotas
¿Eres amante de las mascotas? Haz que estén cómodos
************************************************************************************
Are you a pet lover? Patents that are comfortable
************************************************************************************
Are you a pet lover? Patents that are comfortable
jueves, 26 de diciembre de 2013
Más lamparas
Os dejo más idea para hacer lamparas muy originales con algo tan común como el papel
*************************************************************************************
I leave you more idea to make very original lamps with something as common as paper
miércoles, 25 de diciembre de 2013
Lamparas
Si eres como yo y te encantan las lamparas, pero te parecen todas iguales y quieres que las tuyas tengan personalidad, hazlas tú mismo.
*************************************************************************************
If you're like me and you love the lamps, but we all look alike and you would have your own personality, do it yourself
Asientos
¿Te faltan asientos en casa cuando vienen tus amigos o los de los niños? ¿Trabajas en una escuela o una ludoteca y el suelo esta demasiado frío para los peques? Aquí tienes la solución
************************************************************************************
Are you missing seats come home when your friends or children? Do you work at a school or nursary and the soil is too cold for the kids? Here's the solution
Animanos
En estas fechas llenamos a los más pequeños con juguetes de todo tipo ¿Crees que son necesarios para entretenerles? ¡Usa la imaginación! El mejor regalo es que les dediques tu tiempo. Aquí tienes algunas ideas que seguro que va a gustar tanto a grandes como pequeños.
*************************************************************************************
At this time we fill the little toys of all kinds Think you are required to entertain?Use your imagination! The best gift is your time you spend them. Here are some ideas that will surely please both big and small.
martes, 24 de diciembre de 2013
Boticaja
Una caja fácil, original y económica, no volverás a perder nada
*************************************************************************************
An easy, original and economical box, you will never lose anything
Etiquetas:
Manualidades 10 años / Craft 10 years
Florero
¿Te gusta tener flores en casa? No te gastes dinero en floreros, aquí tienes dos idea geniales ;)
**************************************************************************************
Like flowers at home? Do not spend money on vases, here's two great ideas ;)
Etiquetas:
Manualidades 6 años / Craft 6 years
Bolsillos organizadores
Como no solo son nuestras niñas las que se hacen mayores, aquí va un sistema de organización para todos, más practico para organizar otro tipo de cosas, yo creo que el maquillaje esta mejor en vasos trasparentes que dejen ver lo que hay dentro, este es más para bolígrafos, rotuladores... Cuando unos pantalones se rompen no quiere decir que hayan dejado de servir.
*************************************************************************************
Not only are our girls who get older, here's an organizational system for all, more practical to organize other things, I think the makeup is better in transparent glasses that let see what's inside, this is more for pens, markers ... When pants are broken does not mean they have stopped serving.
Organizador de libros
Cada día nuestros niños tienen más libros y cuadernos del colegio o instituto... No sé vosotras pero yo me vuelvo loca para colocarlos ¡me falta espacio! He descubierto una forma de hacerlo sin gastarme dinero...
**************************************************************************************
Every day our children are more books and notebooks from school or college ... I do not know you but I go crazy for placing me out of space! I found a way to do without spending money ...
Etiquetas:
Manualidades 8 años / Craft 8 years
Porta-maquillaje
Cuando nuestras hijas son adolescentes empiezan a tener sus primeros productos de belleza: maquillaje, cremas, brochas... Esta es una manera fácil, económica y original de ayudarles a tener todo ello organizado y a mano. ¡Aunque también sirve para nosotras! Podemos usarlo para nuestros propios cosméticos, como vaso para los cepillos de dientes o para cualquier cosa que se nos ocurra.
*************************************************************************************
When our daughters are teenagers begin having its first beauty products: makeup, creams, brushes ... This is an easy, inexpensive and original way to help them all organized and handy.But it also serves to us! We can use it for our own cosmetics, glass for toothbrushes or anything that comes to mind.
Etiquetas:
Manualidades 12 años / Craft 12 years
Columpio
¿Tienes jardín pero los columpios son muy caros? ¡Hazlo tu mismo!
Para que los bordes no corten a nuestros niños, una vez que hayas recortado el cubo, pasa la plancha caliente por los bordes; el plástico se derretirá dejándolos suaves y sin riesgo peligro.
*************************************************************************************
Have garden but the swings are very expensive?Do it yourself!
So the edges do not cut our children, once you cut the cube, turn the hot iron at the edges, the plastic will melt leaving them soft and safe danger.
miércoles, 18 de diciembre de 2013
El señor Sapo
El señor Sapo, Sapo, Sapo,
que vivía en rio, rio, rio,
con su traje verde, verde, verde
pasa mucho frio, frio, frio .
la señora Sapa, Sapa, Sapa,
tenía un amigo, amigo, amigo
que era un profesor .
Se van haciendo los gestos:
Se van haciendo los gestos:
Sap@ -> se salta
Río -> se nada
Traje -> nos ponemos un traje
Frío -> nos abrazamos a nosotros mismos y frotamos los brazos
Amigo -> abrazamos a alguien
Profesor -> nos ponemos unas gafas con los dedos
King-kong
En la selva tropical;
king-kong, king-kong
hay un baile original;
king-kong, king-kong;
que lo baile todo el mundo;
king-kong, king-kong
este baile original;
king-kong, king-kong.
Un pasito pa' dentro ¡ OE !
Un pasito pa' fuera ¡ OE !
Un pasito pa' dentro ¡ OE !
Se juega en cículo agarrando los hombros del compañero de delante. Mientras se canta king-kong, king-kong se avanza un paso por palabra, y al decir "OE" se salta, hacía dentro o fuera del círculo, según toque.
Se juega en cículo agarrando los hombros del compañero de delante. Mientras se canta king-kong, king-kong se avanza un paso por palabra, y al decir "OE" se salta, hacía dentro o fuera del círculo, según toque.
Etiquetas:
Juego 8 años/ Games 8 years
La chata merenguela
La chata merenguela, güi, güi, güi,
como es tan
fina trico, trico, tri.
como es tan
fina lairo, lairo, lairo, lairo,
se pinta
los colores güi, güi, güi, con gasolina trico, trico, tri,
con
gasolina lairo, lairo, lairo, lairo, lairo,
y su madre
le dice güi, güi, güi,
quítate eso
trico, trico, trí,
quítate
eso, lairo, lairo, lairo, lairo, lairo
que va a
venir tu novio güi, güi, güi,
a darte un
beso trico, tri, trí,
a darte un
beso lairo, lairo, lairo, lairo, lairo
mi novio ya
ha venido güi, güi, güi,
y me lo ha
dado trico, trico, trí,
y me lo ha
dado, lairo, lairo, lairo, lairo, lairo.
Ratón que te pilla el gato
Ratón que te
pilla el gato,
ratón que te va a pillar,
Si no te pilla esta noche,
mañana te pillará.
ratón que te va a pillar,
Si no te pilla esta noche,
mañana te pillará.
Al pimiento colorado
Al pimiento colorado,
azul y verde,
la señorita Paca
casarse quiere.
No quiere que sepamos
quién es su novio,
el señorito Pepe,
que es un pimpollo.
azul y verde,
la señorita Paca
casarse quiere.
No quiere que sepamos
quién es su novio,
el señorito Pepe,
que es un pimpollo.
Pase misi
Pase-misí,
pase-misá,
por la puerta de Alcalá,
los de alante corren mucho,
los de atrás se quedarán
Pase-misí,
pase-misá,
por la puerta de Alcalá,
los de alante corren mucho,
los de atrás se quedarán.
Dos se cogen de las manos y forman un arco, mientras se canta la canción van pasando el resto en filan india; cuando la canción llega al final, "quedaran" se bajan los brazos quedando uno de la fila atrapado.
pase-misá,
por la puerta de Alcalá,
los de alante corren mucho,
los de atrás se quedarán
Pase-misí,
pase-misá,
por la puerta de Alcalá,
los de alante corren mucho,
los de atrás se quedarán.
Dos se cogen de las manos y forman un arco, mientras se canta la canción van pasando el resto en filan india; cuando la canción llega al final, "quedaran" se bajan los brazos quedando uno de la fila atrapado.
Buguy buguy
Hey buguy buguy
¡hey! (bis)
Es la hora
de bailar
Con la mano
dentro
con la mano
fuera
con la mano
dentro
la hacemos
girar
bailando el
buguy buguy media vuelta das
y es la
hora de aplaudir hey.
Hey buguy buguy ¡hey! (bis)
Es la hora
de bailar
Con el pie
dentro
Con el pie
fuera
Con el pie
dentro lo hacemos girar
Bailando el
buguy buguy media vuelta das
Y es la
hora de aplaudir
De puede
alargar lo que se quiera.
El corro chirimbolo
Al corro chirimbolo,
¡qué bonito es!
Con un pie, otro pie;
una mano, otra mano;
una oreja, otra oreja;
¡el culo de la vieja!
¡qué bonito es!
Con un pie, otro pie;
una mano, otra mano;
una oreja, otra oreja;
¡el culo de la vieja!
Yo tengo un tic
Yo tengo un
tic, tic, tic
He llamado
al doctor y me ha dicho que mueva la cabeza
Yo tengo un
tic, tic, tic
He llamado
al doctor y me ha dicho que mueva las piernas
Yo tengo un
tic, tic, tic
He llamado
al doctor y me ha dicho que mueva los dos brazos
Yo tengo un
tic, tic, tic
He llamado
al doctor y me ha dicho que mueva la lengua
Yo tengo un
tic, tic, tic
He llamado
al doctor y me ha dicho que mueva todo el cuerpo.
El pollo
El pollo, el pollo,
El pollo
con una pata
El pollo
con otra pata
El pollo con
las alitas
El pollo
con la colita
El pollo
que esta cansado
Y el pollo
que se ha acostado.
Flau
Flau flau flau flau flau
Mira que te
chumby chumby chumby
Mira que te
flauty flauty flauty
Tira de la
flau tira de la flau.
Se juega en círculo agarrando los hombros del compañero de delante. Mientras se canta se avanza un paso por palabra, al terminar la canción se da un paso hacía el centro del círculo haciéndolo más pequeño, se repite hasta que todos quedan pegados y casi no se pueden mover.
Se juega en círculo agarrando los hombros del compañero de delante. Mientras se canta se avanza un paso por palabra, al terminar la canción se da un paso hacía el centro del círculo haciéndolo más pequeño, se repite hasta que todos quedan pegados y casi no se pueden mover.
Etiquetas:
Juego 8 años/ Games 8 years
Barba azul
Yo soy barba
azul, (bis)
mi madre es
sonámbula, (bis)
mi padre no
hace “na”, (bis)
se pasa
todo el día sentado en una silla, (bis)
jugando con
el gato tirándole la cola. (bis)
martes, 17 de diciembre de 2013
El señor Don Gato
Estaba el
señor don gato
Sentadito
en su tejado
Maramiao
miau miau miau
Sentadito
en su tejado
Ha recibido
una carta
que si
quiere ser casado
Marramao
miau miau
Que si
quiere ser casado
Con una
gatita parda
Sobrina de
un gato pardo
Maramiu
miau miau miua
Sobrina de
un gato pardo
Al recibir
la noticia
se ha caido
del tejado
marramao
miau miau
se ha caido
del tejado
se ha roto
siete costillas
el espinazo
y el rabo
marramao
miau miau miau
el espinazo
y el rabo.
ya lo
llevan a enterrar
por la
calle del pescado
marramao
miau miau miau
por la
calle del pescado
al olor de
la sardina
el gato ha
resucitado
marramao
miau miau miau
el gato ha
resucitado.
Al polvorón, al polvorón
Al polvorón,
polvorón,
que estás en mis manos,
y la niña que lo tenga,
que lo guarde en fervor.
que estás en mis manos,
y la niña que lo tenga,
que lo guarde en fervor.
Pasé por
allí
y nadie lo vio
¿ Qué niña será
la que lo tendrá ?.
y nadie lo vio
¿ Qué niña será
la que lo tendrá ?.
Al levantar
una lancha
Al levantar
una lancha
una jardinera vi.
De las flores que tú llevas,
dime cuál es la mejor,
dime cuál es la mejor.
una jardinera vi.
De las flores que tú llevas,
dime cuál es la mejor,
dime cuál es la mejor.
La mejor es
una rosa
que se viste de color,
del color que se la antoja
y verde tiene la hoja,
y verde tiene la hoja.
que se viste de color,
del color que se la antoja
y verde tiene la hoja,
y verde tiene la hoja.
Tres
hojitas tiene verdes
y las demás encarnadas,
por eso a ti te escojo
por ser la más resalada,
por ser la más resalada.
y las demás encarnadas,
por eso a ti te escojo
por ser la más resalada,
por ser la más resalada.
Al pasar por Sevilla
Al pasar por
Sevilla
vi una
chiquilla,
me enamoré,
la agarré
de la mano
y al
campamento
me la
llevé.
La llamé
sevillana,
rosa
temprana,
clavel de
amor,
vente
conmigo al puerto
y
embarcaremos
juntos los
dos.
Al pasar por Toledo
me corté un dedo;
me corté un dedo;
me salió
sangre
y una niña
me dio
un pañuelo
para curarme.
Al pasar por el cuartel
Al pasar por
el cuartel
se me cayó
un botón
y vino el
coronel
a pegarme
un pisotón.
¡Qué
pisotón me dio
el cacho de
animal
que estuve
siete días
sin poderme
levantar!
Las niñas
bonitas
no van al
cuartel
porque los
soldados
las pisan
el pie.
—Soldado
valiente,
no me pise
usted,
que soy
pequeñita
y me puedo
caer.
—Si eres
pequeñita
y te puedes
caer,
cómprate un
vestido
de color
café,
cortito por
delante,
larguito
por detrás
con
cuatrovolantes
y ¡adiós mi
capitán!
EL pozo
Yo tengo un
pozo (bis)
y el pozo
del vecino de la derecha (bis)
y el pozo
del vecino de la izquierda (bis)
yyyyy… ¡mi
pozo! ¡Ole mi pozo!
Yo tengo
unas ventanas (bis)
y las
ventanas del vecino de la derecha (bis)
y las
ventanas del vecino de la izquierda (bis)
yyyyy… ¡mi
pozo! ¡Ole mi pozo!
Yo tengo
una puerta (bis)
y la puerta
del vecino de la derecha (bis)
y la puerta
del vecino de la izquierda (bis)
yyyyy… ¡mi
pozo! ¡Ole mi pozo!
Yo tengo
unos balcones (bis)
y los
balcones del vecino de la derecha (bis)
y los
balcones del vecino de la izquierda (bis)
yyyyy… ¡mi
pozo! ¡Ole mi pozo!
El pato
Tú eres el
pato to to, yo soy la pata ta ta
nada que
nada sin parar
buscando
pece ce ces, coloraditos tos tos
para
comernoslos toditos.
Cuacuacuacuacuacua,
caucuacuacuacuacua
cuacuacuacuacuacuacuacua.
EL chipi-chipi
Ayer fui al
pueblo ver a la Mari
Y la Marí me
enseñó a bailar el chipi-chipi.
Baila el
chipi-chipi,
baila el
chipi-chipi,
baila el
chipi-chipi,
pero
báilalo bien.
Se hace un corro y alguien empieza a recorrerlo por la parte de dentro y cuando la canción dice el primer "Baila el chipi-chipi" se detiene frente a una persona y baila como quiera, esta le tiene que imitar y cuando terminan de bailar se une a la que recorría inicialmente el círculo y se repite lo mismo una y otra vez hasta que todo el mundo termine bailando.
Se hace un corro y alguien empieza a recorrerlo por la parte de dentro y cuando la canción dice el primer "Baila el chipi-chipi" se detiene frente a una persona y baila como quiera, esta le tiene que imitar y cuando terminan de bailar se une a la que recorría inicialmente el círculo y se repite lo mismo una y otra vez hasta que todo el mundo termine bailando.
Tallarín
Un tallarín.
Un tallarín
que se mueve por aquí
que se mueve por allá,
todo rebozado
con un poco de aceite,
con un poco de sal,
y te lo comes tú
y sales a bailar.
Un tallarín
que se mueve por aquí
que se mueve por allá,
todo rebozado
con un poco de aceite,
con un poco de sal,
y te lo comes tú
y sales a bailar.
El jardín de la alegría
Al jardín de
la alegría
quiere mi madre que vaya
por ver si me sale un novio
el más bonito de España.
Vamos los dos, los dos, los dos,
vamos los dos, en compañía,
vamos los dos, los dos, los dos,
al jardín de la alegría.
quiere mi madre que vaya
por ver si me sale un novio
el más bonito de España.
Vamos los dos, los dos, los dos,
vamos los dos, en compañía,
vamos los dos, los dos, los dos,
al jardín de la alegría.
Los números
El uno es un soldado
haciendo la instrucción,
el dos es un patito
que está tomando el sol,
el tres una serpiente,
el cuatro una sillita,
el cinco es una oreja,
el seis una guindilla,
el siete es un bastón,
el ocho son las gafas
de mi tío Ramón.
El nueve es un globito
atado de un cordel,
el cero una pelota
para jugar con él.
haciendo la instrucción,
el dos es un patito
que está tomando el sol,
el tres una serpiente,
el cuatro una sillita,
el cinco es una oreja,
el seis una guindilla,
el siete es un bastón,
el ocho son las gafas
de mi tío Ramón.
El nueve es un globito
atado de un cordel,
el cero una pelota
para jugar con él.
Tengo una muñeca
Tengo una muñeca
vestida de azul,
con su camisita
y su canesú.
La llevé a paseo,
se me constipó,
la tengo en la cama
con mucho dolor.
Esta mañanita
me dijo el doctor,
que la dé jarabe
con el tenedor.
Brinca la tablita
que ya la brinqué
bríncala tu ahora
vestida de azul,
con su camisita
y su canesú.
La llevé a paseo,
se me constipó,
la tengo en la cama
con mucho dolor.
Esta mañanita
me dijo el doctor,
que la dé jarabe
con el tenedor.
Brinca la tablita
que ya la brinqué
bríncala tu ahora
que ya me cansé.
Dos y dos son cuatro,
cuatro y dos son seis,
seis y dos son ocho
y ocho dieciséis.
Esos son los besos
que te voy a dar
que te voy a dar
para que mejores
y puedas pasear.
sábado, 14 de diciembre de 2013
Vamos a contar mentiras
Ahora que vamos despacio, (bis)
vamos a contar mentiras, tralará, (bis)
Vamos a contar mentiras.
Por el mar corren las liebres, (bis)
por el monte las sardinas, tralará, (bis)
por el monte las sardinas.
Yo salí de un campamento (bis)
con hambre de tres semanas, tralará, (bis)
con hambre de tres semanas.
Me encontré con un ciruelo (bis)
cargadito de manzanas, tralará, (bis)
cargadito de manzanas.
Empecé a tirarle piedras (bis)
y cayeron avellanas, tralará, (bis)
y cayeron avellanas.
Al sonido de las nueces (bis)
salió el amo del peral, tralará, (bis)
salió el amo del peral.
Chiquillo no tires piedras (bis)
que no es mio el melonar, tralará, (bis)
que no es mio el melonar.
Que es de una pobre señora (bis)
que vive en El Escorial, tralará, (bis)
que vive en El Escorial.
Soy un chino capuchino
Soy un chino capuchino mandarin rin rin.
He llegado de la era del Japón pon pon.
Mi coleta es de tamaño natural ral ral
Y con ella me divierto sin cesar sar sar.
Al pasar por un cafetín tin tin
Una china me tiró del coletín tin tin
-Oye china que no quiero discutir tir tir.
-Soy un chino capuchino mandarin rin rin.
He llegado de la era del Japón pon pon.
Mi coleta es de tamaño natural ral ral
Y con ella me divierto sin cesar sar sar.
Al pasar por un cafetín tin tin
Una china me tiró del coletín tin tin
-Oye china que no quiero discutir tir tir.
-Soy un chino capuchino mandarin rin rin.
Soy capitán
Soy capitán,
soy capitán
de un barco Inglés (bis)
y en cada puerto
tengo una mujer.
La rubia es (bis)
fenomenal (bis)
y la morena (bis)
tampoco está mal. (bis)
Si alguna vez
me he de casar,
me casaré
con la que me guste más.
soy capitán
de un barco Inglés (bis)
y en cada puerto
tengo una mujer.
La rubia es (bis)
fenomenal (bis)
y la morena (bis)
tampoco está mal. (bis)
Si alguna vez
me he de casar,
me casaré
con la que me guste más.
Quisiera ser tan alta como la luna
Quisiera ser tan alta
como la luna,
¡ay! ¡ay!,
como la luna,
como la luna,
para ver los soldados
de Cataluña,
¡ay! ¡ay!,
de Cataluña,
de Cataluña.
De Cataluña vengo
de servir al Rey
¡ay! ¡ay!,
de servir al Rey,
de servir al Rey,
y traigo la licencia
de mi Coronel,
¡ay! ¡ay!,
de mi Coronel,
de mi Coronel.
como la luna,
¡ay! ¡ay!,
como la luna,
como la luna,
para ver los soldados
de Cataluña,
¡ay! ¡ay!,
de Cataluña,
de Cataluña.
De Cataluña vengo
de servir al Rey
¡ay! ¡ay!,
de servir al Rey,
de servir al Rey,
y traigo la licencia
de mi Coronel,
¡ay! ¡ay!,
de mi Coronel,
de mi Coronel.
Al pasar por el puente
de Santa Clara,
¡ay! ¡ay!,
de Santa Clara,
de Santa Clara,
se me cayó el anillo
dentro del agua,
¡ay! ¡ay!,
dentro del agua,
dentro del agua.
Al sacar el anillo
saqué un tesoro,
¡ay! ¡ay!,
saqué un tesoro,
saqué un tesoro:
una Virgen de plata
y un Cristo de oro,
¡ay! ¡ay!,
y un Cristo de oro,
y un Cristo de oro.
de Santa Clara,
¡ay! ¡ay!,
de Santa Clara,
de Santa Clara,
se me cayó el anillo
dentro del agua,
¡ay! ¡ay!,
dentro del agua,
dentro del agua.
Al sacar el anillo
saqué un tesoro,
¡ay! ¡ay!,
saqué un tesoro,
saqué un tesoro:
una Virgen de plata
y un Cristo de oro,
¡ay! ¡ay!,
y un Cristo de oro,
y un Cristo de oro.
martes, 3 de diciembre de 2013
¡Qué llueva!
Que llueva, que llueva,
la vieja está en la cueva,
los pajaritos cantan,
las nubes se levantan,
¡que si!
¡que no!
que caiga un chaparrón,
con azúcar y turrón,
Qué siga lloviendo,
los pájaros corriendo,
florezca la pradera,
al sol de primavera.
¡ que si!
¡que no!
que caiga un chaparrón,
¡que no me moje yo!
la vieja está en la cueva,
los pajaritos cantan,
las nubes se levantan,
¡que si!
¡que no!
que caiga un chaparrón,
con azúcar y turrón,
Qué siga lloviendo,
los pájaros corriendo,
florezca la pradera,
al sol de primavera.
¡ que si!
¡que no!
que caiga un chaparrón,
¡que no me moje yo!
Plim, plam, plom
Plam, plam, plam,
golpes con las manos,
Plom, plom, plom,
golpes con los pies,
Plim, plim, plim,
golpes en las rodillas,
Plim, plam, plom,
todos a correr.
golpes con las manos,
Plom, plom, plom,
golpes con los pies,
Plim, plim, plim,
golpes en las rodillas,
Plim, plam, plom,
todos a correr.
Pirulín, pirulón
Había
dos gatitos
junto al fuego del salón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
junto al fuego del salón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
Cazaban
los mosquitos,
ni una rata ni un ratón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
ni una rata ni un ratón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
Tomaban
sus platitos
de natillas y de arroz:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
de natillas y de arroz:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
Su
amita los bañaba
con cepillo y con jabón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
con cepillo y con jabón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
Jugaban
con ovillos
del cesto de labor:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
del cesto de labor:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
Eran
dos figuritas
que adornaban el salón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
que adornaban el salón:
el blanco Pirulín y el negro Pirulón.
PIRULÍN, PIRULÓN, PIRULÍN CHISPÓN.
Pin pon
Pin pon es un muñeco,
con cuerpo de cartón,
se lava la carita
con agua y con jabón.
Se desenreda el pelo,
con peine de marfil
y aunque se da tirones
no grita y dice ¡uy!
Cuando las estrellas
comienzan a salir
Pin pon se va a la cama
se acuesta y a dormir.
con cuerpo de cartón,
se lava la carita
con agua y con jabón.
Se desenreda el pelo,
con peine de marfil
y aunque se da tirones
no grita y dice ¡uy!
Cuando las estrellas
comienzan a salir
Pin pon se va a la cama
se acuesta y a dormir.
El patio de mi casa
El patio de mi casa
es particular.
Cuando llueve se moja
como los demás.
Agáchate,
y vuélvete a agachar,
que los agachaditos
no saben bailar.
Hache, I jota, ka
ele, elle, eme, a,
que si tú no me quieres
otro amante me querrá.
Hache, I jota, ka
ele, elle, eme, o,
que si tú no me quieres
otro amante tendré yo.
Si vienes a este corro
aprende a cantar.
Correrás si yo corro,
como los demás.
Levántate
y vuelve a levantar,
que los levantaditos
si saben bailar
es particular.
Cuando llueve se moja
como los demás.
Agáchate,
y vuélvete a agachar,
que los agachaditos
no saben bailar.
Hache, I jota, ka
ele, elle, eme, a,
que si tú no me quieres
otro amante me querrá.
Hache, I jota, ka
ele, elle, eme, o,
que si tú no me quieres
otro amante tendré yo.
Si vienes a este corro
aprende a cantar.
Correrás si yo corro,
como los demás.
Levántate
y vuelve a levantar,
que los levantaditos
si saben bailar
Para mis patitos
Mira mis patitos,
dan un chapuzón,
de cabeza al agua,
¡qué valientes son!
dan un chapuzón,
de cabeza al agua,
¡qué valientes son!
Mira mis patitos
en el barrizal,
mueven las patitas,
manchan el portal.
en el barrizal,
mueven las patitas,
manchan el portal.
Mira mis patitos,
por el prado van,
buscan en la hierba,
comen con afán.
por el prado van,
buscan en la hierba,
comen con afán.
Mira mis patitos,
van a descansar,
en su blanda cama
junto al pajar.
van a descansar,
en su blanda cama
junto al pajar.
Los cochinitos dormilones
Los cochinitos ya están en la cama,
muchos besitos les dio su mamá,
y calientitos los tres en pijama
dentro de un rato los tres roncarán.
Uno soñaba que era Rey
y de momento quiso un pastel
su real ministro le hizo traer
quinientos pasteles todos para el.
Otro soñaba que en el mar
en una barca iba a pescar
más de repente al embarcar
se cayó de la cama y se puso a llorar.
El más pequeño de los tres
un cochinito lindo y cortés
ese soñaba con trabajar
para ayudar un poquito a su pobre mamá.
muchos besitos les dio su mamá,
y calientitos los tres en pijama
dentro de un rato los tres roncarán.
Uno soñaba que era Rey
y de momento quiso un pastel
su real ministro le hizo traer
quinientos pasteles todos para el.
Otro soñaba que en el mar
en una barca iba a pescar
más de repente al embarcar
se cayó de la cama y se puso a llorar.
El más pequeño de los tres
un cochinito lindo y cortés
ese soñaba con trabajar
para ayudar un poquito a su pobre mamá.
lunes, 2 de diciembre de 2013
Miau, miau
Miau Miau, maúlla mi
gato,
miau, miau, muy enfadado,
porque quiere que le compre,
un lacito colorado,
y yo no se lo he comprado.
miau, miau, maúlla mi gato
miau, miau, muy enfadado,
por que quiere que le compre,
un lacito colorado,
por qué me gusta enfadado,
miau, miau, maúlla mi gato.
miau, miau, muy enfadado,
porque quiere que le compre,
un lacito colorado,
y yo no se lo he comprado.
miau, miau, maúlla mi gato
miau, miau, muy enfadado,
por que quiere que le compre,
un lacito colorado,
por qué me gusta enfadado,
miau, miau, maúlla mi gato.
Mi cuerpo
Esta es mi cabeza,
este es mi cuerpo,
estos son mis manos
y estos son mis pies.
Estos son mis ojos,
esta mi nariz,
esta es mi boca,
que canta plim, plim.
Estas orejitas sirven para oir,
y estas dos manitas para aplaudir
este es mi cuerpo,
estos son mis manos
y estos son mis pies.
Estos son mis ojos,
esta mi nariz,
esta es mi boca,
que canta plim, plim.
Estas orejitas sirven para oir,
y estas dos manitas para aplaudir
Mambrú
Mambrú se fue a la guerra,
mire usted, mire usted, que pena.
Mambrú se fue a la guerra,
no sé cuándo vendrá.
Do-re-mi, do-re-fa.
No sé cuándo vendrá.
Si vendrá por la Pascua,
mire usted, mire usted, qué gracia.
Si vendrá por la Pascua
por la Trinidad.
Do-re-mi, do-re-fa.
O por la Trinidad.
La Trinidad se pasa,
mire usted, mire usted, qué guasa.
La Trinidad se pasa.
Mambrú no viene ya,
Do-re-mi, do-re-fa.
Mambrú no viene ya.
Por allí viene un paje,
¡qué dolor, qué dolor, qué traje!
por allí viene un paje,
¿qué noticias traerá?
Do-re-mi, do-re-fa,
¿qué noticias traerá?
mire usted, mire usted, que pena.
Mambrú se fue a la guerra,
no sé cuándo vendrá.
Do-re-mi, do-re-fa.
No sé cuándo vendrá.
Si vendrá por la Pascua,
mire usted, mire usted, qué gracia.
Si vendrá por la Pascua
por la Trinidad.
Do-re-mi, do-re-fa.
O por la Trinidad.
La Trinidad se pasa,
mire usted, mire usted, qué guasa.
La Trinidad se pasa.
Mambrú no viene ya,
Do-re-mi, do-re-fa.
Mambrú no viene ya.
Por allí viene un paje,
¡qué dolor, qué dolor, qué traje!
por allí viene un paje,
¿qué noticias traerá?
Do-re-mi, do-re-fa,
¿qué noticias traerá?
Las noticias que traigo,
¡del dolor, del dolor me caigo!
las noticias que traigo
son tristes de contar,
Do-re-mi, do-re-fa,
son tristes de contar.
Que Mambrú ya se ha muerto,
¡qué dolor, qué dolor, qué entuerto!,
que Mambrú ya se ha muerto,
lo llevan a enterrar.
Do-re-mi, do-re-fa,
lo llevan a enterrar.
En caja de terciopelo,
¡qué dolor, qué dolor, qué duelo!,
en caja de terciopelo,
y tapa de cristal.
Do-re-mi, do-re-fa,
y tapa de cristal.
Y detrás de la tumba,
¡qué dolor, qué dolor, qué turba!,
y detrás de la tumba,
tres pajaritos van.
Do-re-mi, do-re-fa,
¡del dolor, del dolor me caigo!
las noticias que traigo
son tristes de contar,
Do-re-mi, do-re-fa,
son tristes de contar.
Que Mambrú ya se ha muerto,
¡qué dolor, qué dolor, qué entuerto!,
que Mambrú ya se ha muerto,
lo llevan a enterrar.
Do-re-mi, do-re-fa,
lo llevan a enterrar.
En caja de terciopelo,
¡qué dolor, qué dolor, qué duelo!,
en caja de terciopelo,
y tapa de cristal.
Do-re-mi, do-re-fa,
y tapa de cristal.
Y detrás de la tumba,
¡qué dolor, qué dolor, qué turba!,
y detrás de la tumba,
tres pajaritos van.
Do-re-mi, do-re-fa,
tres pajaritos van.
Cantando
el pío-pío,
¡qué dolor, qué dolor, qué trío!,
cantando el pío-pío,
cantando el pío-pá.
¡qué dolor, qué dolor, qué trío!,
cantando el pío-pío,
cantando el pío-pá.
Do-re-mi,
do-re-fa,
cantando el pío-pá
cantando el pío-pá
Mamá si me dejas ir...
Mamá si me dejas ir
Un ratito a la alameda (bis)
Con los hijos de Medina (bis)
Que llevan rica merienda
A la hora de merendar
Se perdió la más pequeña
Si papá la fue a buscar
Calle arriba, calle abajo
Calle de Santo Tomás
Donde la fue a encontrar
En un portalito oscuro
Hablando con su galán.
Y estas palabras decía
Mi abuela tiene un peral
Que cría las peras finas
Y en la ramita más alta
Había una tortolita
Por el ala echaba sangre
Y por el pico decía
A los hombres garrotazos
A las mujeres rosquillas
Y a los niños de tres años
Bollos de confitería.
Un ratito a la alameda (bis)
Con los hijos de Medina (bis)
Que llevan rica merienda
A la hora de merendar
Se perdió la más pequeña
Si papá la fue a buscar
Calle arriba, calle abajo
Calle de Santo Tomás
Donde la fue a encontrar
En un portalito oscuro
Hablando con su galán.
Y estas palabras decía
Mi abuela tiene un peral
Que cría las peras finas
Y en la ramita más alta
Había una tortolita
Por el ala echaba sangre
Y por el pico decía
A los hombres garrotazos
A las mujeres rosquillas
Y a los niños de tres años
Bollos de confitería.
Los pollitos
Los pollitos dicen,
pío, pío, pío,
cuando tienen hambre,
cuando tienen frío.
La gallina busca
el maíz y el trigo,
les da la comida
y les da abrigo.
Bajo sus dos alas
se están quitecitos,
y hasta el otro día
duermen calentitos
pío, pío, pío,
cuando tienen hambre,
cuando tienen frío.
La gallina busca
el maíz y el trigo,
les da la comida
y les da abrigo.
Bajo sus dos alas
se están quitecitos,
y hasta el otro día
duermen calentitos
Los gatitos
Ron, ron, ron, hacen, ron, ron, ron
los gatitos al lavarse
y a su modo engalonarse,
ron, ron, ron; hacen ron, ron,ron.
los gatitos al lavarse
y a su modo engalonarse,
ron, ron, ron; hacen ron, ron,ron.
Ron, ron, ron; hacen ron, ron,
ron,
al pasar su lengua fina
por el morro que domina,
ron, ron, ron; hacen ron, ron,ron.
al pasar su lengua fina
por el morro que domina,
ron, ron, ron; hacen ron, ron,ron.
Ron, ron, ron; hacen ron, ron,
ron,
sus patitas remojando,
piel y orejas atusando,
sus patitas remojando,
piel y orejas atusando,
ron, ron, ron; hacen, ron,ron, ron.
Ron, ron, ron; hacen ron, ron, ron,
y se encorvan lentamente,
simulando ser un puente,
y se encorvan lentamente,
simulando ser un puente,
ron, ron, ron; hacen ron, ron, ron.
Ron,
ron, ron; hacen ron, ron, ron,
y parecen enfadados,
con sus bigotes encrespados,
ron,ron,ron hacen, ron, ron, ron.
Ron, ron, ron; hacen ron, ron, ron,
hace el gato remilgado
y al volver a su tocado,
ron, ron, ron, vuelta a la canción.
Ron, ron, ron; hacen ron, ron, ron,
hace el gato remilgado
y al volver a su tocado,
ron, ron, ron, vuelta a la canción.
domingo, 1 de diciembre de 2013
Los deditos
Los deditos de la mano,
todos juntos estarán;
si los cuentas uno a uno,
cinco son y nada más.
todos juntos estarán;
si los cuentas uno a uno,
cinco son y nada más.
Los deditos de las manos,
estirados los verás;
si tú cuentas las dos manos,
cinco y cinco ¿qué serán?
estirados los verás;
si tú cuentas las dos manos,
cinco y cinco ¿qué serán?
Las manos
¿Y mis manos? ¿Y mis manos?
¿Dónde están? ¡ Aquí están!
Aplauden un poquito, aplauden un poquito y se van, y se van.
Saco mis manitas y las pongo a bailar,
las abro, las cierro y las vuelvo a guardar.
las abro, las cierro y las vuelvo a guardar.
Saco mis manitas y las pongo a danzar,
las abro, las cierro y las vuelvo a guardar.
las abro, las cierro y las vuelvo a guardar.
Saco mis manitas y las pongo a palmear,
las abro, las cierro y las vuelvo a guardar.
las abro, las cierro y las vuelvo a guardar.
La vaca lechera
Tengo una vaca lechera,
no es una vaca cualquiera,
me da leche merengada,
ay! que vaca tan salada,
tolón , tolón, tolón , tolón.
Un cencerro le he comprado
Y a mi vaca le ha gustado
Se pasea por el prado
Mata moscas con el rabo
Tolón, tolón
Tolón, tolón.
no es una vaca cualquiera,
me da leche merengada,
ay! que vaca tan salada,
tolón , tolón, tolón , tolón.
Un cencerro le he comprado
Y a mi vaca le ha gustado
Se pasea por el prado
Mata moscas con el rabo
Tolón, tolón
Tolón, tolón.
Zapatilla por detrás
A la zapatilla
por detrás,
tris, tras.
Ni la ves,
ni la verás,
tris, tras.
Mirar para arriba,
que caen judías.
Mirar para abajo,
que caen garbanzos.
A callar, a callar,
que el diablo va a pasar.
por detrás,
tris, tras.
Ni la ves,
ni la verás,
tris, tras.
Mirar para arriba,
que caen judías.
Mirar para abajo,
que caen garbanzos.
A callar, a callar,
que el diablo va a pasar.
Un elefante
Un elefante se balanceaba
en la tela de una araña,
y como veía que no se caía fue a avisar a otro elefante.
dos elefantes se balanceaban en la tela de una araña,
y como veían que no se caían fueron a avisar a otro elefante.
tres elefantes se balanceaban en la tela de una araña,
como veían que no se caían fueron a avisar a otro elefante,
Cuatro elefantes se balanceaban......
y como veía que no se caía fue a avisar a otro elefante.
dos elefantes se balanceaban en la tela de una araña,
y como veían que no se caían fueron a avisar a otro elefante.
tres elefantes se balanceaban en la tela de una araña,
como veían que no se caían fueron a avisar a otro elefante,
Cuatro elefantes se balanceaban......
La paloma blanca
Estaba la paloma blanca
Sentada en el verde limón
Con el pico cortaba la rama
Con la rama le daba a la flor.
Ay! Mi amor
¿Cuándo te veré yo?
Ay! Mi amor
Cuando se esconda el sol
Me arrodillo a los pies de mi amante
Me levanto constante, constante.
Dame una mano
Dame la otra
Dame un besito
Sobre tu boca.
Daré la media vuelta
La media vuelta entera.
Con un pasito atrás
Haciendo una reverencia.
Pero no, pero no, pero no.
Porque me da vergüenza
Pero sí, pero sí, pero sí
Porque te quiero a ti.
Sentada en el verde limón
Con el pico cortaba la rama
Con la rama le daba a la flor.
Ay! Mi amor
¿Cuándo te veré yo?
Ay! Mi amor
Cuando se esconda el sol
Me arrodillo a los pies de mi amante
Me levanto constante, constante.
Dame una mano
Dame la otra
Dame un besito
Sobre tu boca.
Daré la media vuelta
La media vuelta entera.
Con un pasito atrás
Haciendo una reverencia.
Pero no, pero no, pero no.
Porque me da vergüenza
Pero sí, pero sí, pero sí
Porque te quiero a ti.
El gallito
Hay tres noches que no duermo, la, la, la,
al pensar en mi gallito, la, la,
pobrecito, la, la, se ha perdido, la, la,
y no sé donde estará.
Tiene las plumas de oro, la, la,
y la cresta colorada, la, la,
mueve el ala, la, la, abre el pico, la, la,
y no sé donde estará.
al pensar en mi gallito, la, la,
pobrecito, la, la, se ha perdido, la, la,
y no sé donde estará.
Tiene las plumas de oro, la, la,
y la cresta colorada, la, la,
mueve el ala, la, la, abre el pico, la, la,
y no sé donde estará.
Era un gato grande
Era un gato grande que hacía ron-ron.
Acurrucadito en su almohadón.
Cerraba los ojos, se hacía el dormido.
Movía la cola, con aire aburrido.
Era un ratoncito chiquito, chiquito
Que asomaba el morro por un agujerito.
Desaparecía, volvía a asomarse
Y daba un gritito antes de marcharse.
Salió de su escondite,
Corrió por la alfombra
Y miedo tenía
Hasta de su sombra.
Cuando al dar la vuelta
¡Sintió un gran estruendo!
Vio dos ojos grandes
De un gato tremendo.
Sintió un gran zarpazo
Sobre su rabito
Y se echó a correr
Todo asustadito.
Y aquí acaba el cuento de mi ratoncito.
Que asomaba el morro por un agujerito.
Acurrucadito en su almohadón.
Cerraba los ojos, se hacía el dormido.
Movía la cola, con aire aburrido.
Era un ratoncito chiquito, chiquito
Que asomaba el morro por un agujerito.
Desaparecía, volvía a asomarse
Y daba un gritito antes de marcharse.
Salió de su escondite,
Corrió por la alfombra
Y miedo tenía
Hasta de su sombra.
Cuando al dar la vuelta
¡Sintió un gran estruendo!
Vio dos ojos grandes
De un gato tremendo.
Sintió un gran zarpazo
Sobre su rabito
Y se echó a correr
Todo asustadito.
Y aquí acaba el cuento de mi ratoncito.
Que asomaba el morro por un agujerito.
¿Dónde están las llaves?
Yo tengo un castillo,
matarile, rile, rile.
Yo tengo un castillo,
matarile, rile, ron chimpón.
Dónde están las llaves,
matarile, rile, rile.
Dónde están las llaves,
matarile, rile, ron chimpón.
En el fondo del mar,
matarile, rile, rile.
En el fondo del mar,
matarile, rile, ron chimpón.
Quién irá a buscarlas,
matarile, rile, rile.
Quién irá a buscarlas,
matarile, rile, ron chimpón.
Irá Carmencita,
matarile, rile, rile.
Irá Carmencita,
matarile, rile, ron chimpón.
Qué oficio le pondrá,
matarile, rile, ron chimpón.
Le pondremos peinadora,
matarile, rile, rile.
Le pondremos peinadora,
matarile, rile, ron chimpón.
Este oficio tiene multa,
matarile, rile, rile.
Este oficio tiene multa,
matarile, rile, ron chimpón.
matarile, rile, rile.
Yo tengo un castillo,
matarile, rile, ron chimpón.
Dónde están las llaves,
matarile, rile, rile.
Dónde están las llaves,
matarile, rile, ron chimpón.
En el fondo del mar,
matarile, rile, rile.
En el fondo del mar,
matarile, rile, ron chimpón.
Quién irá a buscarlas,
matarile, rile, rile.
Quién irá a buscarlas,
matarile, rile, ron chimpón.
Irá Carmencita,
matarile, rile, rile.
Irá Carmencita,
matarile, rile, ron chimpón.
Qué oficio le pondrá,
matarile, rile, ron chimpón.
Le pondremos peinadora,
matarile, rile, rile.
Le pondremos peinadora,
matarile, rile, ron chimpón.
Este oficio tiene multa,
matarile, rile, rile.
Este oficio tiene multa,
matarile, rile, ron chimpón.
Debajo un botón
Debajo de un botón, ton, ton,
Que encontró Martín, tín, tín,
había un ratón, ton, ton
ay que chiquitín, tin, tin,
ay que chiquitín, tin, tin,
era aquel ratón, ton, ton,
que encontró Martín, tin, tin,
debajo de un botón, ton, ton.
Que encontró Martín, tín, tín,
había un ratón, ton, ton
ay que chiquitín, tin, tin,
ay que chiquitín, tin, tin,
era aquel ratón, ton, ton,
que encontró Martín, tin, tin,
debajo de un botón, ton, ton.
Cu cú
Cu cú cantaba la rana
Cu cú debajo del agua.
Cu cú pasó un caballero
Cu cú con capa y sombrero.
Cu cú pasó una señora
Cu cú con traje de cola.
Cu cú pasó un marinero
Cu cú vendiendo romero.
Cu cú le pidió un ramito.
Cu cú no le quiso dar.
Cu cú y se echó a llorar.
¡ No llores ranita !
Cu cú debajo del agua.
Cu cú pasó un caballero
Cu cú con capa y sombrero.
Cu cú pasó una señora
Cu cú con traje de cola.
Cu cú pasó un marinero
Cu cú vendiendo romero.
Cu cú le pidió un ramito.
Cu cú no le quiso dar.
Cu cú y se echó a llorar.
¡ No llores ranita !
El cocherito leré
El cocherito, leré
me dijo a noche, leré,
que si quería, leré
montar en coche, leré.
Y yo le dije, leré
con gran salero, leré.,
no quiero coche, leré
que me mareo, leré.
El nombre de María
que cinco letras tiene:
la M, la A, la R, la I
la A.
MA-RÍ-A.
me dijo a noche, leré,
que si quería, leré
montar en coche, leré.
Y yo le dije, leré
con gran salero, leré.,
no quiero coche, leré
que me mareo, leré.
El nombre de María
que cinco letras tiene:
la M, la A, la R, la I
la A.
MA-RÍ-A.
Cinco ratoncitos
Cinco ratoncitos de colita gris,
mueven las orejas, mueven la nariz,
abren los ojitos, comen sin cesar,
por si viene el gato, que los comerá,
comen un quesito, y a su casa van,
cerrando la puerta, a dormir se van
mueven las orejas, mueven la nariz,
abren los ojitos, comen sin cesar,
por si viene el gato, que los comerá,
comen un quesito, y a su casa van,
cerrando la puerta, a dormir se van
Canción del estornudo
En la guerra le caía
mucha nieve en la nariz,
y Mambrú se entristecía.
Atchís.
Como estaba tan resfriado
disparaba su arcabuz
y salían estornudos.
Atchús.
Los soldados se sentaron
a la sombra de un fusil
a jugar a las barajas.
Atchís.
Mientras hasta la farmacia
galopando iba Mambrú,
y el caballo estornudaba.
Atchús.
Le pusieron cataplasma
de lechuga y aserrín,
y el termómetro en la oreja.
Atchís.
Se volcó en el uniforme
el jarabe de orozuz,
cuando el boticario dijo:
Atchús.
mucha nieve en la nariz,
y Mambrú se entristecía.
Atchís.
Como estaba tan resfriado
disparaba su arcabuz
y salían estornudos.
Atchús.
Los soldados se sentaron
a la sombra de un fusil
a jugar a las barajas.
Atchís.
Mientras hasta la farmacia
galopando iba Mambrú,
y el caballo estornudaba.
Atchús.
Le pusieron cataplasma
de lechuga y aserrín,
y el termómetro en la oreja.
Atchís.
Se volcó en el uniforme
el jarabe de orozuz,
cuando el boticario dijo:
Atchús.
Le escribió muy afligido
una carta al rey Pepín,
con las últimas noticias.
Atchís.
Cuando el Rey abrió la carta
la miró bien al trasluz,
y se contagió en seguida.
Atchús.
"¡Que suspendan esta guerra!"
ordenaba el rey Pepín.
Y la Reina interrumpía:
Atchís.
Se pusieron muy contentos
los soldados de Mambrú,
y también los enemigos.
Atchús.
A encontrarse con su esposa
don Mambrú volvió a París.
le dio un beso y ella dijo:
Atchís.
Es mejor la paz resfriada
que la guerra con salud.
los dos bailan la gavota.
una carta al rey Pepín,
con las últimas noticias.
Atchís.
Cuando el Rey abrió la carta
la miró bien al trasluz,
y se contagió en seguida.
Atchús.
"¡Que suspendan esta guerra!"
ordenaba el rey Pepín.
Y la Reina interrumpía:
Atchís.
Se pusieron muy contentos
los soldados de Mambrú,
y también los enemigos.
Atchús.
A encontrarse con su esposa
don Mambrú volvió a París.
le dio un beso y ella dijo:
Atchís.
Es mejor la paz resfriada
que la guerra con salud.
los dos bailan la gavota.
Atchús.
Canción del correo
Veo, veo, veo
vuelan estampillas por el correo.
Mariposas son
que de noche duermen en el buzón.
Ya no sabe qué sucede
con el sello fechador:
pinta en vez de flechas negras
monigotes de color.
Muchas letras levantan
de su cuna de papel
y se escapan caminando
como hormigas en tropel.
Para colmo una encomienda
se desanudó el piolín
y se fue muy desenvuelta
a jugar con aserrín.
La Paloma está nerviosa.
La Paloma está mal
que se emborrachó de tinta
y se como el delantal.
La Paloma Mensajera
jefa de la sucursal
en el pico tiene un sobre
y en el sobre una postal.
De repente un telegrama
se dobló como un avión
y salió por la ventana
volando en tirabuzón.
Las mayúsculas se caen
en la cola de pegar
pero como son tan gordas
no se pueden levantar.
La Paloma se pasea
del pupitre al pizarrón
con los lentes en la pata
de la desesperación.
Veo, veo, veo
vuelan estampillas
por el correo.
Mariposas son
que de noche duermen en el buzón.
vuelan estampillas por el correo.
Mariposas son
que de noche duermen en el buzón.
Ya no sabe qué sucede
con el sello fechador:
pinta en vez de flechas negras
monigotes de color.
Muchas letras levantan
de su cuna de papel
y se escapan caminando
como hormigas en tropel.
Para colmo una encomienda
se desanudó el piolín
y se fue muy desenvuelta
a jugar con aserrín.
La Paloma está nerviosa.
La Paloma está mal
que se emborrachó de tinta
y se como el delantal.
La Paloma Mensajera
jefa de la sucursal
en el pico tiene un sobre
y en el sobre una postal.
De repente un telegrama
se dobló como un avión
y salió por la ventana
volando en tirabuzón.
Las mayúsculas se caen
en la cola de pegar
pero como son tan gordas
no se pueden levantar.
La Paloma se pasea
del pupitre al pizarrón
con los lentes en la pata
de la desesperación.
Veo, veo, veo
vuelan estampillas
por el correo.
Mariposas son
que de noche duermen en el buzón.
Canción de la vacuna
Había una vez un brujito,
un brujito que en Gulubú
a toda la población
embrujaba sin ton ni son.
Pero un día llegó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacunaluna lunalú.
La vaca de Gulubú
no podía decir ni mú.
El brujito la embrujó
y la vaca se enmudeció.
Pero entonces llegó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacuna
luna lunalú.
un brujito que en Gulubú
a toda la población
embrujaba sin ton ni son.
Pero un día llegó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacunaluna lunalú.
La vaca de Gulubú
no podía decir ni mú.
El brujito la embrujó
y la vaca se enmudeció.
Pero entonces llegó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacuna
luna lunalú.
Los chicos eran todos muy bu,
burros todos en Gulubú.
Se olvidaban la lecció
no sufrían de sarampión.
Pero un día llegó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacuna
luna lunalú.
Ha sido el brujito el ú,
uno y único en Gulubú
que lloró, pateó y mordió
cuando el médico lo pinchó.
Y después se marchó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacuna
luna lunalú
burros todos en Gulubú.
Se olvidaban la lecció
no sufrían de sarampión.
Pero un día llegó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacuna
luna lunalú.
Ha sido el brujito el ú,
uno y único en Gulubú
que lloró, pateó y mordió
cuando el médico lo pinchó.
Y después se marchó el Doctorrrr
manejando un cuatrimotorrrr
¿Y saben lo que pasó?
¿No?
Todas las brujerías
del brujito de Gulubú
se curaron con la vacú
con la vacuna
luna lunalú
Suscribirse a:
Entradas (Atom)